ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
کلمه پرسشی مَتی به معنی ( چه وقت ) برای پرسش درباره زمان انجام کاری به کار می رود.
مانند:مَتی تَذْهَبُ ؟ چه وقت می روی؟ مَتی تَکْتَبُ؟ کی می نویسی؟
برای پاسخ به این پرسش می توان از واژه هایی مانند:
اَلْیَومَ : امروز/ أَمْسِ : دیروز/ غَد:فردا / صَباح :صبح/ عَصر: عصر / مَساء:غروب / لَیل : شب/ قَبلَ سَنَتَینِ : دو سال قبل/ بَعدَ أُسبوعَینِ : دو هفته بعد/فِی الشَّهرِ الْماضی: در ماه گذشته / فِی الشَّهرِ الْقادِمِ: در ماه آینده …
مانند:أیُّهَا الزَّمیلانِ، مَتی تَلْعَبانِ کُرَةَ الْمِنضَدَةِ؟
ای هم شاگردی ها ، کی تنیس روی میز بازی می کنید؟
نَلْعَبُ بَعْدَ
دَقیقَةٍ .
بازی می کنیم دقیقه ای بعد
مَتَی وَصَلْتُم إلَی الْفُندُقِ؟ قَبلَ یَومَینِ
کی رسیدی به هتل؟ دو روز قبل
نکته : هر گاه فعل غایب در اول جمله بیاید و فاعل هم در جمله ظاهر باشد ، به صورت مفرد غایب می آید ، حتی اگر فاعل آن مثنی یا جمع باشد ، ولی در ترجمه به فارسی ، فعل متناسب با فاعل ترجمه می شود.
به مثال زیر توجه کنید:
تَعمَلُ هاتانِ الْفَلّاحَتانِ فِی الْمَزرَعَةِ.
این خانم های کشاورز در کشتزار کار می کنند.
در این مثال فاعل (دو کشاورز) (الْفَلّاحَتانِ) مثنی می باشد و باید فعل آن به صورت مثنی (تَعمَلانِ) بیاید ، ولی چون فعل غایب در اول جمله آمده و فاعل هم در جمله ظاهر است ، به صورت مفرد غایب (تَعمَلُ) آمده است،ولی در ترجمه متناسب با فاعل ترجمه شده.
یا مانند این مثال:
تَطبُخُ النِّساءُ طَعامَ السَّفَرِ می پزند زنان غذای سفر را
النِّساءُ (فاعل) در این مثال جمع است ولی چون فعل غایب در اول جمله آمده و فاعل هم در جمله ظاهر هست ، به صورت مفرد غایب آمده است.
اوکی بود مرسی
عالی
ممنون
خیلی ممنون
خواهش میکنم
بدک نبود ولی خوبم نبود
خوب بود☺️
دمت گرم کل امتحانات با این ۲۰شدم
عالی مرسی
خواهش می کنم